Κωδικός προϊόντος: 9789603352020 | ISBN: 978-960-335-202-0
Θεατρικοί μονόλογοι
Συγγραφέας:
Chekhov Anton Pavlovich / Γκολντόνι Κάρλο / Shakespeare William / Gogol Nikolaj / Wilde Oscar / Williams Tennessee / Άλμπη Έντουαρτ Φράνκλιν / Lorca Federico García / Συλλογικό έργο / Ibsen Henrik / Hare David / Molière Jean / Ionesco Eugène / Pinter Harold / Μίλλερ Άρθουρ / De Filippo Eduardo / Στρίντμπεργκ Αύγουστος / O' Brien Edna / Nicholson William / Bennett Alan / McDonagh Martin / Harling Robert / Berger Glen / Chandler Charlotte / Stricklyn Ray / Hart Matthew
Ανθολόγος:
Μεταφραστής:
Εκδοτικός οίκος:
Θεατρικοί μονόλογοι
Ειδική Τιμή
20,78 €
Από
29,68 €
-30%
Τιμή εκδότη με ΦΠΑ €29.68
Σε απόθεμα
Διαθεσιμότητα Διαθέσιμο στο ράφι
Πόντοι Ανταμοιβής 21
Κωδικός
9789603352020
Χαρακτηριστικά Βιβλίου
Κατηγορία
Βιβλία, Λογοτεχνία, Παγκόσμια Λογοτεχνία
Βάρος
0,90
Εκδοτικός οίκος
Εκδόσεις Ηριδανός
Ημερομηνία τελευταίας εκτύπωσης
1 Ιουν 2010
Ημερομηνία 1ης παρούσας έκδοσης
1 Ιουν 2010
Διαστάσεις
23χ16
Σελίδες
472
Περιγραφή
Ο παρών τόμος δεν απευθύνεται στο ευρύτερο αναγνωστικό κοινό, που επιλέγει ένα βιβλίο για να το απολαύσει στις ώρες της ραστώνης του. Είναι ένα πρακτικό βοήθημα για σπουδαστές και δασκάλους που ασχολούνται με τη σπουδή της υποκριτικής τέχνης, στο οποίο εντοπίζονται οι κορυφώσεις των ρόλων/χαρακτήρων σε κάθε θεατρικό έργο.
Τα κείμενα είναι αποτμήσεις από το σύνολο στο οποίο ανήκουν και αποτελούν το έναυσμα για τη μελέτη του κάθε ρόλου. Και, αφού τα περισσότερα κείμενα είναι τυπωμένα σε βιβλία, το επόμενο βήμα κάθε ενδιαφερόμενου πρέπει να είναι η προσεκτική ανάγνωση όλου του έργου.
Στον τόμο περιλαμβάνονται αποσπάσματα έργων των κορυφαίων ξένων θεατρικών συγγραφέων από την Αναγέννηση έως τις μέρες μας. Κριτήρια για την επιλογή τους υπήρξαν η αναγνωρισιμότητα του δημιουργού και το ιδιάζον ύφος που καθιστά κάθε έργο αντικείμενο περαιτέρω μελέτης. Κάθε αποσμασμα έχει κατά το δυνατόν θεατρική και νοηματική αυτοτέλεια. Στις περιπτώσεις που έγινε συρραφή, αυτό δηλώνεται με αγκύλες [...] για να δειχθεί το σημείο από το οποίο αφαιρέθηκαν αράδες για λόγους σκηνικής οικονομίας.
(από το προλογικό σημείωμα του Ερρίκου Μπελιέ)
Τα κείμενα είναι αποτμήσεις από το σύνολο στο οποίο ανήκουν και αποτελούν το έναυσμα για τη μελέτη του κάθε ρόλου. Και, αφού τα περισσότερα κείμενα είναι τυπωμένα σε βιβλία, το επόμενο βήμα κάθε ενδιαφερόμενου πρέπει να είναι η προσεκτική ανάγνωση όλου του έργου.
Στον τόμο περιλαμβάνονται αποσπάσματα έργων των κορυφαίων ξένων θεατρικών συγγραφέων από την Αναγέννηση έως τις μέρες μας. Κριτήρια για την επιλογή τους υπήρξαν η αναγνωρισιμότητα του δημιουργού και το ιδιάζον ύφος που καθιστά κάθε έργο αντικείμενο περαιτέρω μελέτης. Κάθε αποσμασμα έχει κατά το δυνατόν θεατρική και νοηματική αυτοτέλεια. Στις περιπτώσεις που έγινε συρραφή, αυτό δηλώνεται με αγκύλες [...] για να δειχθεί το σημείο από το οποίο αφαιρέθηκαν αράδες για λόγους σκηνικής οικονομίας.
(από το προλογικό σημείωμα του Ερρίκου Μπελιέ)
Σχετικά με τον δημιουργό
Πληροφορίες
Είδος: Ανθολογίες, Θέατρο
Γλώσσα βιβλίου: Ελληνικά
Login and Registration Form