Δωρεάν μεταφορικά για παραγγελίες από 25€ και παράδοση σε 1 μέρα στο κέντρο της Αθήνας

Εναλλαγή Πλοήγησης

espa

Κωδικός προϊόντος: 9789605312862 | ISBN: 978-960-531-286-2

Γλωσσολογία και μετάφραση

Συγγραφέας:
Εκδοτικός οίκος:
Γλωσσολογία και μετάφραση
Ειδική Τιμή 7,63 € Από 9,54 €
-20%
Τιμή εκδότη με ΦΠΑ €9.54
Σε απόθεμα
Διαθεσιμότητα Κατόπιν παραγγελίας
Πόντοι Ανταμοιβής 8
Κωδικός
9789605312862

Η εικόνα της συσκευασίας είναι ενδεικτική!

Διάλεξε τη συσκευασία δώρου

    • Χάρτινος φάκελος παιδικός

      Χάρτινος φάκελος παιδικός

      Δωρεάν

      Χάρτινος φάκελος συσκευασίας με διαφορετικά τυπώματα εμπνευσμένα από εικονογραφήσεις παιδικών βιβλίων. Η επιλογή σχεδίου γίνεται τυχαία.

    • Χαρτί περιτυλίγματος παιδικό

      Χαρτί περιτυλίγματος παιδικό

      Δωρεάν

      Χαρτί περιτυλίγματος με χρωματιστά τυπώματα και το λογότυπο του Βιβλιοπωλείου Πατάκη.

    • Χαρτί περιτυλίγματος

      Χαρτί περιτυλίγματος

      Δωρεάν

      Χαρτί περιτυλίγματος σε κόκκινο χρώμα με μαύρες λεπτομέρειες.

    • Χάρτινη σακούλα

      Χάρτινη σακούλα

      Δωρεάν

      Χάρτινη σακούλα κόκκινη με την εικόνα του Άγγελου Σικελιανού.

    • Χάρτινη σακούλα λευκή - 50 χρόνια Εκδόσεις Πατάκη

      Χάρτινη σακούλα λευκή - 50 χρόνια Εκδόσεις Πατάκη

      Δωρεάν

      Χάρτινη σακούλα λευκή με το λογότυπο της επετείου των 50 χρόνων των Εκδόσεων Πατάκη.

    • Χάρτινη σακούλα παιδική - 50 χρόνια Εκδόσεις Πατάκη

      Χάρτινη σακούλα παιδική - 50 χρόνια Εκδόσεις Πατάκη

      Δωρεάν

      Χάρτινη σακούλα λευκή παιδική με το λογότυπο της επετείου των 50 χρόνων των Εκδόσεων Πατάκη.

    • Χαρτί περιτυλίγματος Xmas

      Χαρτί περιτυλίγματος Xmas

      Δωρεάν

      Χαρτί περιτυλίγματος με χρωματιστό χριστουγεννιάτικο τύπωμα και το λογότυπο του Βιβλιοπωλείου Πατάκη.

  • Έλεγξε και επιβεβαίωσε την επιλεγμένη συσκευασία

    Συσκευασία Δώρου προστέθηκε

    Χαρακτηριστικά Βιβλίου

    Κατηγορία
    Βιβλία
    Βάρος
    0,18
    Εκδοτικός οίκος
    Εκδόσεις Δίαυλος
    Ημερομηνία τελευταίας εκτύπωσης
    1 Απρ 2012
    Ημερομηνία 1ης παρούσας έκδοσης
    1 Απρ 2012
    Διαστάσεις
    21χ14
    Σελίδες
    143

    Περιγραφή

    Έργο του γλωσσολόγου είναι η επιστημονική σπουδή και η συστηματική ανάλυση της γλώσσας. Έργο του γλωσσολόγου που ασχολείται με τη μετάφραση για διδακτικούς σκοπούς είναι, μεταξύ άλλων:



    α) η ανάδειξη των σχέσεων που διέπουν τη γλωσσολογία και τη μετάφραση,

    β) η εφαρμογή μιας γλωσσολογικής θεωρίας για την ανάλυση του προς ή/και από μετάφραση κειμένου και

    γ) η πρόταση μεθοδολογικών εργαλείων για την υποστήριξη του δόκιμου μεταφραστή στο, ομολογουμένως, δύσκολο έργο του.



    Σκοπός του παρόντος βιβλίου είναι να κάνει πράξη τις παραπάνω στοχεύσεις ορίζοντας τη μεταφραστική μονάδα με συντακτικά κριτήρια, δανεισμένα από τη Δομική και Λειτουργική Γλωσσολογία, και προτείνοντάς την ως μεθοδολογικό εργαλείο κατάτμησης του κειμένου-πηγή.



    Με την πρόταση αυτή, η οποία εδώ εφαρμόζεται στο ζεύγος Γαλλικής-Ελληνικής, δίνεται η δυνατότητα στους δόκιμους μεταφραστές να ασκηθούν στην επεξεργασία των νοημάτων που μεταφέρει το κείμενο-πηγή, ώστε να γίνουν πλήρως κατανοητά πριν μεταφερθούν στη γλώσσα-στόχο. Ακολουθώντας την αποφεύγονται λάθη, προερχόμενα από πα­ρερ­μηνείες, αντίθετες ερμηνείες ή αν-ερμηνείες, ενώ, ταυτοχρόνως, αναγνωρίζονται πολιτισμικές, σημασιολογικές, συντακτικές, μορφολογικές, και λεξιλογικές ιδιαιτερότητες, οι οποίες, στη συνέχεια, μένει να αποδοθούν με τον καλύτερο δυνατό τρόπο στο μετάφρασμα.

    Σχετικά με τον δημιουργό

    Κριτικές

    Close